如何修改WordPress主题的翻译文本,文本翻译软件poedit使用方法

2022年4月29日电脑软件评论54,694字数 626阅读2分5秒阅读模式

image-20220429163407780

今天想改一个主题的一段文本,前台是一段中文,我找到对应的php文件,直接搜索这段中文,竟然没有找到。

于是仔细看了下代码,发现这个位置是一段英文,使用了_e()方法包裹着。

image-20220429162015814

推测是使用了多语言设置,这是默认的英文,输出时根据位置输出对应的中文。

于是去WordPress查看了下_e()的意思,这是原文链接:

https://developer.wordpress.org/reference/functions/_e/

我也没仔细看,大概知道是显示翻译文本的。

那我要想修改这一段文本,最好的方法当然是,不破坏主题本身,而是仅仅修改这一段的对应翻译。

那么如何修改Wordpress主题的翻译文本呢?

其实Wordpress主题的翻译文件一般都是放在language文件夹下,格式一般为.mo。如:

image-20220429162646875

.po是文本文件,可以直接用记事本打开的。

.mo是编译后的,wordpress用的为这个文件。

如果要修改.mo文件,需要用到专门的翻译工具,这里推荐:Poedit

.mo语言包修改方法

1.

下载翻译工具Poedit并安装。

2.

下载翻译文件。

就是之前上图的那两个后缀分别为.po.mo文件。

3.

修改翻译文件。

打开翻译工具Poedit,通过浏览文件打开.po文件。

image-20220429163502207

打开后,我们可以直接搜索,找到我们想要修改的文本:

image-20220429163739409

修改后,点击文件,选择编译为MO,即可保存一个同名的.mo文件。

image-20220429163813471

4.

替换MO文件,完成修改

我们把修改好的MO文件,传到服务器替换掉之前的翻译文件,即可完成修改。

Mac 配置指南,必备的新手设置及软件 电脑软件

Mac 配置指南,必备的新手设置及软件

虽然起了一个大众的标题,但是这个笔记还是主要为了记录我这次重新装机后的一些配置习惯以及会优先安装的软件,主要为了自用,也给大家做一个参考。 推荐的软件我都会尽量提供官方的下载地址,大家别在百度上随便搜...
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定